To Hear and Obey

In this day and age there are many voices clamoring to be heard. Everyone has an answer and an opinion. But what if there were only one voice to be heard? Only one opinion? I along with other like minded people have been seeking, knocking and asking. For a surety there are two voices speaking in the world today. One voice is saying "take your life in your own hands as you see your own needs". The other voice is saying "give up your life, follow me, give me control of your life". The first voice mentioned here seems to be the most popular. So the obvious decision here is to hear the second voice "give up your life" and go with the minority. For with this voice if we follow will lead to a very narrow road. This road is not the scenic route either. Most maps will tell you that it doesn't even exist. In fact if you travel this path everyone around you will do everything in their power to get you off of it. I sincerely hope you have already made a decision to take this road, and since so few choose it may we see each other often in the fellowship on it. If you have not made this decision I pray that you would follow this journey. Shalom, Chris

Sunday, November 28, 2010


                     This study came from Matthew chapter five. Commonly referred to as the beatitudes. I will only be focusing on one part though there is a wealth of information from The Messiah. I wanted to understand one thing in particular.

Matt 5:7 happy are the merciful, for they will obtain mercy.

                      So this is a fairly abstract term "mercy", I wondered how many definitions there would be. I actually found more than i bargained for.

Definition of MERCY
1  a : compassion or forbearance shown especially to an offender or to one subject to one's power; also : lenient or compassionate treatment mercy> b : imprisonment rather than death imposed as penalty for first-degree murder
a : a blessing that is an act of divine favor or compassion b : a fortunate circumstance mercy they found her before she froze>

: compassionate treatment of those in distress mercy among the poor>
mercy adjective
at the mercy of
: wholly in the power of : with no way to protect oneself against 

     Notice how it's not till the second definition that it mentions in regards to "divine", also the use of the word "fortune". Is this what YHWH has intended for us to understand.
Origin of MERCY
Middle English, from Anglo-French merci, from Medieval Latin merced-, merces, from Latin, price paid, wages, from merc-, merx merchandise
First Known Use: 13th century.

        This only goes back to the 13th century, so it's obvious that this was not the word The Messiah spoke.
mercy : [< Medieval Latin merces (reward, compassionate action) < merx (merchandise); influenced by Latin miserere < miserêrî (to have pity)] compassionate action or treatment; relief from distress; a tendency from personal character to act compassionately; to be ruthful, to show forbearance or kindness. In Scripture and in the Christian faith, mercy means the giving of grace to people who don't deserve it, or showing compassion to someone you have power or authority over. There is purpose for God's mercy :

         Again this latin does not go far enough back, it is set in medieval times.

λεος eleos
1) to have mercy on
2) to help one afflicted or seeking aid
3) to help the afflicted, to bring help to the wretched
4) to experience mercy

        How very convenient  that each time this word was translated it transferred the same definition each time.
But in 600-800 b.c.e. it had a different meaning, I wonder why they didn't transfer it to the dictionaries and concordances?

Eleos or Eleus (Ελεος) -- The goddess of compassion.
1) to have mercy on
2) to help one afflicted or seeking aid
3) to help the afflicted, to bring help to the wretched
4) to experience mercy
ELEUS (Eleos) The female personification of mercy.

          There is no way that The Messiah would have said this to those assembled on that day. It makes me wonder about how many times I've used this word and not understood it's meaning. How did it get from a reference to a pagan diety to the mumbo jumbo it is now. So now it's time to throw away the swine's flesh and get to the clean meat of the study.

From H2616; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opprobrium) reproof, or (subjectively) beauty: - favour, good deed (-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
The three letters in the Hebrew are the "chet, samech and the dalet. This is the picture I saw "on your journey to the inner room(chet) I will support(samech) you on the pathway(dalet)

Gen 19:19 “Look, please, your servant has found beauty in your eyes, and you have increased your kindness(m-rcy) which you have shown me by saving my life, but I am unable to escape to the mountains, lest calamity overtake me and I die.

From H7355; compassionate: - full of compassion, merciful.

Deu 4:31 “For יהוה your Elohim is a compassionate(merciful) Ěl, He does not forsake you, nor destroy you, nor forget the covenant of your fathers which He swore to them.
       The four letters here are "reysh, chet, vav and mem. I've been praying that YHWH would show me His meaning in Matthew. As I began to study out the pictures in the ancient Hebrew I felt instantly humbled. I don't think we can understand "chesed/m-rcy" until we define merciful. From all that I can find merciful is only used in the Tanakh in regards to YHWH. The picture I see is this "the Highest(reysh) in the inner room(chet) secured us(vav) by His mighty blood(mem)." Does scripture not tell us that we are to die to this life? Aren't we supposed to lay down our lives to the point of death to be raised again to The Messiah? it is not for me to give an interpretation of the scriptures for you. You must study yourselves. I see this in the passage in       Matt 5:7 blessed are the ones who lay down their life for others to find Me, for they will find me at the door.
                                                                                                May YHWH bless you, shalom

False Prophets

                 How important is it to return to the purity of scripture? Can we be satisfied with some truths and continue on our way? When I work on an old house there is a specific job I am hired to do. Often times I find many things that require a great deal more work to accept the changes I am making. Most of the time though the customer does not want to hear about all the problems. So I am required to put new windows in rotted walls. No matter that wind and rain will come in just as long as I can see through my new windows! Should this be so with The Scriptures? We have returned to YHWH'S Sabbath and His Feasts. We even begin to learn Hebrew, much of which we don't understand. We have great heaps of wisdom, but they are as useless as rotting walls if we don't have the understanding to use the wisdom. I find it overwhelming the amount of greek thinking we have in this world. We are inundated with the names of gods and goddesses in our day to day speech. Someone even had the nerve to tell me that "hashem" (which means "the Name") gave the scriptures in greek so that we would understand them. Huh? You've got to be kidding me; and no I'm not a pagan hunter. But I do hunger and thirst for YHWH'S righteousness. For I will perish without it. The Messiah is our life, breath and He should be everything that we do. As I continue to study out the picture meanings in the ancient Hebrew I find myself stunned at what I have missed all these years. Is it any wonder that so many look to false prophets and anti-messiahs for understanding in The Scriptures? I never was satisfied with the answers given and was often told just to listen to the pastor.

Jer 14:14    Then YHWH said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not,              neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.
Mat 7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Mat 24:11 And many false prophets shall rise, and shall deceive many.
Mat 24:24 For there shall arise false Messiahs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if [it were] possible, they shall deceive the very elect.
Mar 13:22 For false Messiahs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if [it were] possible, even the elect.
Luk 6:26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
2Pe 2:1
But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying YHWH that bought them, and bring upon themselves swift destruction.
1Jo 4:1 Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of Elohim: because many false prophets are gone out into the world.
Is it not time to rip out the old framing (greek thinking) and allow YHWH to frame us in the beauty of The Messiah? Who will stand to expose the false teachers and denounce the heresies spoken from the pulpits to YHWH'S people? We ourselves must repent of all the wickedness we have taken part in and turn and walk according to The Beauty of The Messiah in all humility. Remember all those who stayed silent during the holocaust? Where was the voice of YHWH'S people then? Where is the voice of YHWH'S people now. The world needs to hear of YHWH'S "chesed"(mercy) now or they will hear His judgement.         Shalom

Tuesday, November 23, 2010

But I and my house, we serve יהוה

               There are many words in the english language. There are also many definitions and contexts for each word. Many of those definitions are abstract in their form. Meaning the exact definition is based on someones interpretations or even. Hebrew is not so, it's meanings are concrete, meaning there is a clear definition. Even more they convey a picture to the mind of the hearer that is easy and clear to understand. Many people myself included do not understand the catch phrases we throw around so often. Have you ever struggled with finding the right word to convey a message. The best way I have found is to describe a picture that someone is familiar with. How about all the fancy words we use but have no clear definition of.
                Entire doctrines and philosophies float around single words. They give a foggy understanding of concepts that are critical to our knowing YHWH. Yet so many are content with their current knowledge. Are the scriptures to be understood in this manner? So let's look at the following passages of scripture.

Deu 31:11 when all Yisraʼĕl comes to appear before יהוה your Elohim in the place which He chooses, read this Torah before all Yisraʼĕl in their hearing.
Deu 31:12 “Assemble the people, the men and the women and the little ones, and your sojourner who is within your gates, so that they hear, and so that they learn to fear יהוה your Elohim and guard to do all the Words of this Torah.
                 Can you imagine this being done, it would be incredible to have an entire nation taking part in this. Sadly the scriptures tell us of few times that this took place. Joyfully when it did there was great teshuva(repentance) when it did happen. But what if  they had to get out their websters dictionary, and the strongs concordance, and the writings of men long dead? No one would agree ever on what the pure Torah contained. This is what we are doing right now. Many of us have left the lies given to us from our forefathers and are returning to the Torah. We have left off pagan feasts and festivals of false gods. Rather than sun god worship we desire YHWH and His spoken word. We have returned to the Hebrew roots of our faith.
                    For awhile now I have been searching out the meaning of phrases found primarily in the New Covenant writings. The Messiah gives us so much instruction yet it is hard to understand in it's context. Many will say that you have to understand The Torah first and I agree. Yet why would we believe that The Messiah spoke greek? Not that He couldn't have, He probably created it when he confused the languages at babel.
1. He is The Word made flesh
2. He spoke the same words He had spoken in The Torah
3. He taught his talmidim(disciples) they were to speak the same word

                 I have found some interesting things as I study between the greek translation and The original Hebrew. First I will say that this is all to better understand who The Messiah is and what He has told us to do.
At first I was disturbed by what I was finding; words like faith, hope, chastity, joy, wisdom, peace and grace were not clearly definable. So I set out to find their Hebraic meaning. Now I was beginning to understand principles set out from the foundations of the earth. What I found though in the greek was beyond disturbing. All the words faith, hope, charity, joy, wisdom, peace and grace are pagan in their origins. Look for yourselves, the greek names given to the gods of greece in 600 to 800 b.c.e. are the same words translated from the hebrew in 150 to 300 c.e.. Are these concepts that are acceptable for those of us seeking to walk as The Messiah? Do they describe His Beauty to us? I think the following verse sums it up for me and my family.

Jos 24:15 “And if it seems evil in your eyes to serve יהוה, choose for yourselves this day whom you are going to serve, whether the mighty ones which your fathers served that were beyond the River, or the mighty ones of the Amorites, in whose land you dwell. But I and my house, we serve יהוה.”

Sunday, November 7, 2010

Where are the Men???????

            For a long time I have been wondering "where are all the men". Most messianic or christian assemblies are comprised of mostly women. In 22 years it has been hard to draw men into conversations of scripture. I mostly get frowns because I cannot find anything else to talk about. Sure I can talk about muscle cars and guns and all the guy stuff. My team even won the world series this year. But who cares? None of those things changed my life. None of them would die for me. None of them would look for me if I didn't show up. Yet there is a picture of two men that the Ruach brought to my mind. One is the man of the world his name was Haman. The other is not even mentioned as much as the first, his name was Mordecai; and yet he was a man above others of his time. Haman sought prestige, wealth, honor, pride and vengeance. He could be likened to a man who works hard for his family putting all else aside, though in truth even his family was put aside and died as he did!
           But the man Mordecai he was the real man. His face was in the dust, he must have looked more shameful than a beggar. But he did not beg for himself, rather he cried out for his people. He refused his own well being for that of the children of Y'israel. He raised  a young woman who forsook her own life and laid it at the feet of The Sovereign King of The universe; YHWH! It is natural for a man to go into a self preservation mode and protect all that he has and holds dear. This man held dear in humility that his life was not important and the life of his niece. He was willing to lose her in the hopes that his people would not be forever eliminated from the earth.
            So i ask again, "where are the men"? As a man I can answer that question and if the following do not apply to you then praise YHWH. Men are in the bars,  illicit affairs, surfing the internet for adultery, not around their children or their wives, they hide in alcohol, drugs, pain medications, work, garages, cars the list could go on and on.
             One man got on his face right where he was supposed to be and the world changed as he knew it. For him everything stopped and there was only him and the dirt exactly what we came from. Yet that man was lifted out of the dirt and his feet were solidly upon a rock, The Rock in fact.
              I myself am no one of any importance. If I died today not many would notice. So while it is yet today it is time to make a stand or rather a repenting in the dust crying out to YHWH our salvation to deliver his people from a life apart from Him. To "create in us a clean heart and renew a right spirit within us, to restore unto us The blessing of our Salvation. Yeshua our Mashiach, our bridegroom, our one true love and yes for us men to present ourselves as a pure and spotless bride.
              Purim is traditionally spent as a celebration of the deliverance of YHWH'S people. Yet I would say that we are not delivered right now. Our time grows short. I who am as Shaul stated the chiefest of sinners make a call to all men that upon the day celebrated on the rabbinical calendar that we call Purim, call all men to a day of being on our face to cry out to YHWH and see what He will do to us, in us and through us

Tuesday, November 2, 2010


           For those of you that have read my study on (beauty/gr-ce), here is another word that is an eye opener. Perhaps for some of us it has been an eye closer. My purpose in this study is to come to an Hebraic understanding of the things we share scripturally. Also that we have an Hebraic understanding of the things that we pray for.

Ancient Hebrew Word Meanings
Peace ~ shalom
By Jeff A. Benner

When we hear the word peace we usually associate this to mean an absence of war or strife but, the Hebrew meaning of the word shalom has a very different meaning. The verb form of the root word is shalam and is usually used in the context of making restitution. When a person has caused another to become deficient in some way, such as a loss of livestock, it is the responsibility of the person who created the deficiency to restore what has been taken, lost or stolen. The verb shalam literally means to make whole or complete. The noun shalom has the more literal meaning of being in a state of wholeness or with no deficiency. The common phrase shalu shalom yerushalayim (pray for the peace of Jerusalem) is not speaking about an abcense of war (though that is part of it) but that Jerusalem (and by extension all of Israel) is complete and whole and goes far beyond the idea of "peace".

       The strongs concordance would claim that there are 430 references to the word peace. However I found five different Hebrew words that are translated to the word peace. Let's look at them.

1.The word here is Shalom
Gen 15:15 “Now .as for you, you are to go to your fathers in peace, you are to be buried at a good old age.
 בשׁלום H7965 in peace;

2.The  actual word here is "charash" and in the context it is "to keep silent".
Gen 34:5 Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; and his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they came.
 והחרשׁ H2790 held his peace.

3. The actual word here is "Shelem" a voluntary offering.
Exo 20:24 ‘Make an altar of earth for Me, and you shall slaughter on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause My Name to be remembered I shall come to you and bless you.
  שׁלמיךH8002 and thy peace offerings
AHLB # 2845 - Payment: Given to make a completion of an action or transaction.

4. The actual word here is "chashah".
2Ki 2:5 And the sons of the prophets who were at Jericho came near to Elisha, and said to him, Do you know that Yahweh will take away your master from your head today? And he answered, Yes, I know it; hold your+ peace. H2814  חשׁה   châshâh
 A primitive root; to hush or keep quiet: - hold peace, keep silence, be silent, (be) still.

 5. The actual word here is "hasah".
Zep 1:7 Hold your peace at the presence of the Sovereign YHWH; for the day of YHWH is at hand: for YHWH has prepared a sacrifice, he has consecrated his guests.
H2013  הסה   hâsâh A primitive root; to hush: - hold peace (tongue), (keep) silence, be silent, still.

So we cannot truly say that every time we see the word "peace" that we can automatically insert the word "shalom". Here is where the study gets interesting. The translators could have easily used these five definitions to better translate or convey the meanings of these words in the "tanakh-old testament". But why did they feel the need to create brand new definitions in the "Renewed Conenant-New Testament". So let's take a look.

   In the "New Testament" there are 5 different words that they translated from, here they are.

1. Mat 10:13 “And if the house is worthy, let your peace come upon it. But if it is not worthy, let your peace return to you.
G1515  εἰρήνη  eirēnē  i-rah'-nay
Probably from a primary verb εἴρω eirō (to join); peace (literally or figuratively); by implication prosperity: - one, peace, quietness, rest, + set at one again.

2. Mar 9:50 “Salt is good, but if the salt becomes tasteless, how shall you season it? Have salt in yourselves, and be at peace among one another.”
eirēneuō   i-rane-yoo'-o
From G1515; to be (act) peaceful: - be at (have, live in) peace, live peaceably.

3.  Luk 14:4 But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.
G2270  ἡσυχάζω   hay-soo-khad'-zo
From the same as G2272; to keep still (intransitively), that is, refrain from labor, meddlesomeness or speech: - cease, hold peace, be quiet, rest.

4.Luk 20:26 And they were not able to take hold of what he said before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.
G4601  σιγάω  sigaō   see-gah'-o
From G4602; to keep silent (transitive or intransitive): - keep close (secret, silence), hold peace

5.Mat 20:31 But the multitude rebuked them, that they might hold their peace. But, they, the more, cried aloud, saying—Lord, have mercy on us! Son of David!
 G4623  σιωπάω  siōpaō  see-o-pah'-o
From σιωπη siōpē (silence, that is, a hush; properly muteness, that is, involuntary stillness, or inability ot speak; and thus differing from G4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like G2974 properly); figuratively to be calm (as quiet water): - dumb, (hold) peace.

Phew! Basically in my humble opinion all these definitions are a bunch of mumbo jumbo. For the remainder of this study though I will focus on the first greek definition. This is the one where it should be translated to "shalom".
Mat 10:13 “And if the house is worthy, let your peace(shalom) come upon it. But if it is not worthy, let your peace(shalom) return to you.Once again we'll look at the greek translation and the definition.

eirēnē  i-rah'-nayProbably from a primary verb εἴρω eirō (to join); peace (literally or figuratively); by implication prosperity: - one, peace, quietness, rest, + set at one again.

Why, I ask again would the translators need to create a new definition? It took me awhile to find it so here it is.

Eirene (Greek goddess)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Statue of Eirene with the infant Ploutos: Roman marble copy of bronze votive statue by Cephisodotus the Elder, now in the Glyptothek, Munich
Eirene, or Irene (Ancient Greek: Εἰρήνη, pronounced IPA: [eiˈrɛːnɛː]; Greek for "peace"; the Roman equivalent was Pax), one of the Horae, was the personification of peace, and was depicted in art as a beautiful young woman carrying a cornucopia, sceptre and a torch or rhyton. She is said sometimes to be the daughter of Zeus and Themis.
She was particularly well regarded by the citizens of Athens. After a naval victory over Sparta in 375 BC, the Athenians established a cult for Eirene, erecting altars to her. They held an annual state sacrifice to her after 371 BC to commemorate the Common Peace of that year and set up a votive statue in her honour in the agora (marketplace) of Athens. The statue was executed in bronze by Cephisodotus the Elder, the father of the famous sculptor Praxiteles. It was acclaimed by the Athenians, who depicted it on vases and coins.[1]
Although the statue is now lost, it was copied in marble by the Romans; one of the best surviving copies (right) is in the Munich Glyptothek. It depicts the goddess carrying a child with her left arm – Ploutos, the god of plenty and son of Demeter, the goddess of agriculture. Eirene's missing right hand once held a sceptre. She is shown gazing maternally at Ploutos, who is looking back at her trustingly. The statue is an allegory for Plenty (Ploutos) prospering under the protection of Peace (Eirene); it constituted a public appeal to good sense.[1] The copy in the Glyptothek was originally in the collection of the Villa Albani in Rome but was looted and taken to France by Napoleon I. Following Napoleon's fall, the statue was bought by Ludwig I of Bavaria.[2]

Now I know why they created a new definition. ha satan is an imitator and a liar. What better way to deceive than to hide the names of "ba'alim(gods)" than to put them in the place of words that would be common off of a believers tongue? Is this just an innocent error on behalf of the translators? I would say no. The greek spelling is the same for the g-ddess as it is for the word "peace". 

The word "Shalom" has great depth of meaning for us. In it we are to understand that it means "whole and complete". I pray that you remain "shalom(whole and complete) in Mashiach's beauty(gr-ce)", until next time when we will uncover the "g-ddess wisdom"

Days of Eliyahu

Days of Eliyahu by Robin Mark

G                                               C                D                          C                   
These are the days of Eliyahu declaring the word of YHWH
G                                                             C
And these are the days of your servant Moses
D                           C            G
Righteousness being restored
Bm                                                         Em
And though these are days of great trials
       C                                                D
Of famine and darkness and sword
       G                                                C
Still we are the voice in the desert crying
     Em                        D           G
Prepare you the way of YHWH
G                                                             C                                       
Behold He comes riding on the clouds 
 G                                 D
Shining like the sun at the trumpet call
D                       G                                    C                                         
So lift your voice it’s the year of yubilee 
  G                      D                           G
And out of Tzion’s hill salvation comes

G                                                   C                 
And these are the days of Ezekiel 
 D                 C                       G
the dry bones becoming as flesh
G                                                             C
And these are the days of your servant David
D                            C                 G                 
Rebuilding the temple of praise and 
 Bm                                           Em
these are the days of the harvest
       C                                             D
The fields are white in the world
      G                                       C
And we are the laborers in your vineyard
   Em                    D                 G
Declaring the word of YHWH

G                                 F                   C            G
Who was and who is and who is to come
G                                 F                   C            G
Who was and who is and who is to come